21 May 2015

stay with me


stay with me/uyuma dayan
  • 13 Mayıs 2015 - 7 Haziran 2015
  • Gezi Direnişinden başlayan, biten
  • defterler kitaplar sergisi.  
  • 7 Haziran'a kadar Tütün Deposu'nda.
  • ...................................
  • An exhibition of books, notebooks 
  • on and from Gezi Resistance. 
  • .................................................
    Initiated by Selda Asal, participated by:
    Ali Miharbi, Anti-Pop, Aslı Çavuşoğlu, Ata kam, Ayşe Küçük, Azra Deniz Okyay, Balca Ergener - Meltem Ahıska, Berkay Tuncay, Burçak Bingöl, Carla Mercedes Hihn, Ceren Oykut, Christine Kriegerowski,Çiğdem Hasanoğlu, Devrim Ck, Devrim Kadirbeyoğlu, Didem Erk, Eda Gecikmez, Ekin Saçlıoğlu, Elif Çelebi, Elmas Deniz, Endam Acar - Fırat Bingol, Erdağ Aksel, Erhan Öze, Erdem Helvacıoğlu, Eser Selen, Fatma Belkıs, Fatma Çiftçi, Ferhat Özgür, Figen Aydıntaşbaş, Fulya Çetin, Genco Gülan, Gonca Sezer, Gökçe Süvari, Gökhan Deniz, Göksu Kunak, Gülçin Aksoy, Gül Kozacıoğlu, Gümüş Özdeş, Güneş Savaş - Eren Yemez, Güneş Terkol, Gözde İlkin, Hale Tenger, Hubert Sommerauer, İnci Furni, İpek Duben, Kınay Olcaytu, Komet, Lebriz Rona, Leyla Gediz, Melike Kılıç, Merve Çanakçı, Merve Şendil, Mischa Rescka, Murat Tosyalı, Nalan Yırtmaç, Nancy Atakan, Nazım Dikbaş, Neriman Polat, Nick Flood, Nurcan Gündoğan, Onur Ceritoğlu, Onur Gökmen, Özgür Atlagan - Bengi Güldoğan, Özgür Demirci, Özgür Erkök Moroder, Özge Enginöz,Rüçhan Şahinoğlu, Raziye Kubat, Sabine Küpher Büsch - Thomas Büsch, Seda Hepsev, Seçil Yersel, Sena Başöz, Senem Denli, Sevim Sancaktar, Sevil Tunaboylu, Sevgi Ortaç, Suat Öğüt, Sümer Sayın, Şafak Çatalbaş, Ulufer Çelik, Yaprak Kırdök, Yasemin Özcan, Yasemin Nur, Yavuz Parlar, Yeşim Ağaoğlu ve Zeyno Pekünlü

23 Nis 2015

issue 04 / Labor and Education on the way to Adhocracy Athens

in.formal academy issue04 by Made in Şişhane
4th issue on Labor and Education consists of 
two meetings we organized at the end of 2014 
at the ateliers of Artin Aharon and Turgay 
Ebcim to discuss education,labor relations 
and collaborative production in crafts and 
design, based on the experience of Şişhane.

Instead of considering the craft neighborhood 
as a obsolete phenomenon of production and 
network, we search for a new understanding of 
it’s potentialities in the context of labor 
relations and education in order to imagine 
the future of craft and design culture.




The Labor of the Following Day took place on 13 November 2014 at 
Artin Aharon’s atelier with the participation of Artin Aharon, Aslı 
Kıyak İngin, Çağatay Özkardaşlar, Elif Akçay, Erdoğan Altındiş,
Özlem Er, Pelin Tan, Sevgi Ortaç and Yelta Köm.

For the Love of Donning an Apron and Getting to Work took place on 
4 December 2014 at Turgay Ebcim’s atelier with the participation of 
Ali Soyutürk, Aslı Kıyak İngin, Hamdi Öksüzömer, Sevgi Ortaç and 
Turgay Ebcim.

Published in the context of Adhocracy Athens: From making things 
to making the commons. Onassis Cultural Centre, Athens, 
April 29th—June 27th, 2015 

In.formal academy: Issue 04, Labor and Education, Istanbul / April 2015
Editors: Aslı Kıyak İngin, Sevgi Ortaç
Graphic Design: Sevgi Ortaç
Translation: Çiğdem Buğdaycı
Printing: Selim Ofset




21 Nis 2015

Performing Artin

Artin Aharon Galata'da atölyesini kurduğu zamanlarda
eski ustalardan Onnik Babikyan'la muhabbetinden, yakın
zamanda onun yaptığı bir küllüğü buluşundan başlıyor... 
Şişhane, Galata, Perşembe Pazarı, zanaat mahallelerini, 
mahalleden çıkan artık malzemeyi nasıl değerlendirdiğini, 
kapıyı, bavulu, feneri, yaptığı işleri anlatıyor... 
Made in Şişhane ‪#‎AdhocracyATH‬


28 Oca 2015

Manzaralı Ev // House with a View

 
  



Kitaptaki kısa alıntıları 12 Eylül sonrasında cezaevinden yazılmış mektuplardan çıkardım. Fakat olay gelecekte de geçiyor olabilir. Uydu makinasından Yenikapı miting alanına bakarken çok doğal olan bir takım yaşam parçalarını düşünerek davaya ilişkin notlar alıyorum: Rulo çimen, 518.000m2, kaplama, beton karo, yasal miting alanı... Manzaralı Ev Cerrahpaşa sırtlarından Yenikapı sahiline bakıyor. Mektuplar bu eve gelmiş. Kimin işlediğini bilmediğimiz mendil de bu evden çıktı. Meydan gibi ev de kaplanmış. Eskisinin gerçekten neye benzediğini unutturabilecek kadar, eskisine benzetmeye çalışmışlar.

..............................



I’ve borrowed the texts in the book from prison letters written after the military coup in ‘80. However the incident might be taking place in the future. I’m looking at the Yenikapı Area from the satellite, taking notes about the case, thinking of the very natural pieces of life: landfill, carpetgrass, 518.000m2, coating, concrete tile, legal demonstration area…The house with a view looks at the Yenikapı coast from the hills of Cerrahpaşa. The letters came to this house. The handkerchief is also found there. Just like the legal demonstration area, the house is also coated. They made it so similar to what it used to be; so similar that one can forget how it really used to be.



BOOK LAB'e teşekkürler. http://www.thebooklab.org/




Sevgi Ortaç - Manzaralı Ev (Book Lab 2014) from Book Lab on Vimeo.




.